Abebe On Language.

Apr. 12th, 2026 08:36 pm
[syndicated profile] languagehat_feed

Posted by languagehat

ktschwarz reminds me that the NY Times has rebooted On Language:

Written memorably by William Safire for most of its run, the original column was a mainstay of the magazine for 32 years until 2011. Now that social media, online communities and contemporary political discourse are transforming language profoundly — and these new grammars and vocabularies are flowing into large language models that, slowly but surely, are becoming a dominant force — we think it’s high time to bring the column back. The primary writer will be Nitsuh Abebe. His first column published earlier this week, on the word “lethality.” That follows a string of great columns Nitsuh has written in recent months about the em-dash, the neologism “cope,” the suffix “-maxxing” and the reluctance people have to use periods in texts.

I had actually planned to write about it last week, but that “lethality” essay (archived) annoyed me by being so focused on the news of the day. The new one (archived), on “agentic,” is more to my taste, paying greater attention to word history:

There are various reports and they all seem to agree: The tech world is currently awash in the concept of agency. It is, more specifically, extremely into the word “agentic,” which peppers the language of the tech-associated, the tech-adjacent, the tech-adjacent-adjacent.

That’s “agentic” as in, you know, having agency — possessing the capacity “to influence and control outcomes through assertive individual action,” as the Oxford English Dictionary has it. The word holds a lot of meaning in computing, but Silicon Valley aspirants seem just as eager to apply it to themselves. They talk about being agentic people; sometimes they dress up the idea in a little rhetorical suit and talk about the Highly Agentic Individual. They are describing the kind of person who simply acts, assertively, to shape the world, rather than seeking approval or meekly following the herd. Candidates for tech jobs get asked if they’re agentic (good) or mimetic (yuck). On X, people debate whether the platform’s owner, Elon Musk, is in fact “the most agentic person alive.” One poster laments the way a cold can ruin your workday: “You won’t make any deals, you won’t be an agentic person. You’re milquetoast.” Another just needs an adequately agentic aide to help schedule medical appointments.

This sense of agency is hundreds of years old: That O.E.D. entry — II.4, “Ability or capacity to exert power” — features citations from the year 1606 onward, concerning things like “the moral Agency of the Supreme Being” versus that of humanity, or the state’s role in preserving the “personal free agency” of its citizens. But you could be forgiven for thinking it feels new, given how much our understanding of it has been shaped by recent thinking in psychology. In that field, agency is the ability to act independently and, by doing so, to feel control over your own direction — steering your fate instead of watching helplessly as life happens to you. (Children, for instance, are said to gradually develop more “agency and autonomy” as they grow.) Readers of things like feminist criticism will have watched a related usage bubble up from academic thought (1988: Unlike depictions of “women as victims of forces beyond their control,” Emma stands as “Austen’s most agentic heroine”) and eventually cross into everyday speech. […]

Most Americans remain more connected with a different meaning of “agent.” We’re used to the agent as representative — someone who acts on behalf of. Talent agents negotiate deals for actors, writers, models. Travel agents book vacation packages for tour groups. Customer-service agents appear, if you’re lucky, after a minute or two of wearily declaiming the word “AGENT” into a speech-recognition phone system.

The word’s etymology contains both strains: the agent as actor, yes, but also as advocate, instrument, emissary. That double meaning is incredibly handy for the tech industry. It can sound as though agentic A.I. models are meant to assist us — even when the people using the word are boasting that their models are just fine acting without us.

I had actually been wondering what all those people meant by “agentic,” so I’m glad to have it explained, and of course I’m glad the NYT has revived the column.

administration and government

Apr. 12th, 2026 09:01 pm
[syndicated profile] acommonlanguage_feed

Posted by lynneguist

It's about time this topic has its own blog post. It's been an aside to other discussions on several occasions. It's not so much a difference between American and British English per se, but a difference in how our political systems work, and hence a difference in which words we need to use about them. 

PM's Question Time at UK parliament (Wikimedia commons)
Because the UK has a parliamentary system of government, the political party that controls the parliament is the ruling party of the government as a whole. So, people talk about the Labour government or the Conservative government when that party has the majority of seats in the House of Commons, since that party chooses the person who will be prime minister, who then makes the political appointments to cabinet positions. That party is, essentially, governing. 

The US has a presidential system, in which the president is elected independently of the legislature. The executive (presidential) and legislative branches of government are accorded their own powers, and the party in control of the executive branch may not be in control of either or both of the legislative chambers (the Senate and the House of Representatives). So when talking about the president and cabinet, it's inaccurate to say things like the Obama government (let me live in the past, please), since the president leads only one branch of the government. Instead, we usually speak of the Obama administration

So, this isn't really a difference between AmE and BrE because if Americans talk about British politics, they would need the more parliamentary language, and if Britons talk about American politics, they'll need the more presidential language, for accuracy. But do people always speak accurately about these things?

For government, they mostly do. The images below show the most common words between the and government in the AmE & BrE parts of the Corpus of Global Web-Based English, which was collected in 2012–13, when the UK had a coalition government of the Conservative and Liberal Democrat parties. There, you can see coalition and Labour in the UK data, but only general adjectives and countries in the American. That hasn't changed in more recent data. There's little talk about the Biden government or the Trump government

federal, US, Chinese, Israeli, British, American, central, Iranian, national, state, new, Japanese, Syrian, local
Most common words before government in GloWbE AmE subcorpus

UK, British, federal, US, Scottish, coalition, Labour, Chinese, local, current, new, Israeli, Welsh, previous, US
Most common words before government in GloWbE BrE subcorpus

At American sub-national levels, it works the same: American states have 'presidential' systems (just with governors, rather than presidents) and therefore they have administrations led by the governors, and American cities generally have city councils and mayors (details vary from state/city to state/city), and so we can talk of the administration of a mayor or a governor. You can see that in the GloWbE results below, where administration is mostly prefaced by names of presidents, but also, at the bottom Bloomberg, who was mayor of New York City at the time.  

Obama, Bush, current, Clinton, Reagan, previous, new, Nixon, Carter, veterans, US, present, Kennedy Bloomberg
most common words between the and administration in US GloWbE

In the UK, Wales and Scotland have their own parliaments, and so we see them having governments in the chart above. At the county and city level, there are councils, and people tend to use the word council instead of government at the local level—e.g. the Labour council.   

Directly elected mayors are a 21st-century thing in England, and we don't yet seem to be seeing much use of mayor's name + administration. I tried Johnson administration in GloWbE (since Boris J was London mayor in GloWbE time), but all examples in the UK referred to Lyndon Baines Johnson, the American president—and most of the other the ___ administration examples in UK GloWbE refer to American politics. (I also looked for the Khan administration in a more current corpus, but there one finds it referring to Pakistani politics, not the government of London.) But there is an interesting point at the bottom of this chart:

most common words between the and administration in UK GloWbE

The Labour administration is about 29 times less common than the Labour government, but it's there. A closer look at the data indicates that this use of administration is more common in Scotland—with most, if not all of the Labours from Scotland, and certainly all of the SNPs (Scottish National Party):

the + [UK party name] + administration

But that usage is going up, across the country:

the Labour/Conservative administration in the News on the Web corpus (UK part)

Without any willingness to go through a lot of examples, I can't tell you how many of these administrations refer to the UK government versus devolved country governments or local governments, but I believe there's a mix. There are a very small number of cases of the Sunak administration and the Starmer administration as well. 

Administration is not the first US political word I've seen used in a slightly-less-appropriate way in the UK: gerrymander was my US-to-UK Word of the Year in 2016. But lest you think political words only go in one direction, I'll point you to backbencher, my 2015 UK-to-US Word of the Year. 

Replaced video for Artemis

Apr. 12th, 2026 03:36 pm
neonvincent: For posts about geekery and general fandom (Shadow Play Girl)
[personal profile] neonvincent
I found a much shorter video from CBC News to open Artemis II for Yuri's Night.

NASA's Artemis II mission in 20 minutes.
The monumental 10-day Artemis II mission, which sent four astronauts on a record-breaking flyby of the moon, has concluded. Watch highlights of the mission from NASA, from the launch countdown to the astronauts' recovery after splashing down in the Pacific Ocean.

Distribution of acronym lengths

Apr. 12th, 2026 01:32 pm
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Mark Liberman

Or maybe "initialism lengths"? Wiktionary defines initialism as "a term formed from the initial letters of several words or parts of words, which is itself pronounced letter by letter"; while some (fussy) people argue that the term acronym should be reserved for words like laser (= "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation") or NATO (= "North Atlantic Treaty Organization").

Acronyms/Initialisms are (mostly) words, under any reasonable definition. But this category has the special property that most items have multiple specific and distinct senses, generally known to small groups and/or used in very special circumstances.

For example, American linguists know that LSA stands for "The Linguistic Society of America" — but the LSA didn't act in time to lock up https://lsa.org, which belongs to the "Louisiana Sheriffs' Association". And Acronym Finder gives 123 interpretations for LSA, including the linguists but (curiously) not the sheriffs.

Mark Davies' NOW ("News on the Web") Corpus has 3,680 hits for the string LSA — quickly checking a few of them (literally) at random gives us references to the Liangmai Sports Association's Badminton team; the Law Students Association at McGill;  a recipe's abbreviation for a mix of ground linseed, sunflower seeds and almonds; Lifesaving South Africa; the Law Society of Alberta; and so forth. In that corpus, the Linguistic Society of America gets 55 hits, and the Louisiana Sheriffs Association has 6.

Someday it would be fun to run an acronym-finding script over that dataset, or a similar one. But this morning,  as a crude approximation to the (non-frequency-weighted) distribution of initialism length, I checked the entry counts for probes of Acronym Finder with random letter-string samples of different lengths, generated by this simple R script.

A sample 20 random single letters yielded a mean of 65.5 hits and a median of 64.5:

G 66
V 65
Y 31
E 77
L 64
W 60
H 64
V 65
X 48
D 115

A two-letter sample yielded a mean of 58.1 and a median of 25.5:

ZZ 13
BO 85
UO 26
ND 82
OY 10
WY 8
MM 248
JR 25
YI 6
SK 78

A three-letter sample has a mean of 47.7 and a median of 41:

KXS 2
WRK 4
DCL 63
KNU 6
NPN 37
IPE 60
PVP 45
CCB 154
BJH 4
MCM 102

A four-letter sample has a mean of 1.4 and a median of 0:

EKCK 0
EPRL 6
BLUE 6
WIXI 0
QLCS 1
DZCZ 0
YJGM 0
BTDW 1
CWJI 0
FVOE 0

(Though the AcronymFinder's "acronym attic" has one unverified entry for EKCK as "Embassy in Kuwait City Kuwait".)

And a five-letter sample has mean and median of 0 — though ARKEM has one "unvalidated" entry in the AcronymFinder's attic, listed as "alarm remote keyless entry module":

RDZCI 0
LPEYZ 0
TUWRX 0
WMHXQ 0
ARKEM 0
VCEGP 0
MZMKH 0
WTFAY 0
RDITH 0
DBRBY 0

If we believed the unreliable probability estimates derived from those mean values, we'd estimate 6.55*26=170 single-letter entries, 5.81 *26^2=3928 two-letter entries, 4.77*26^3=83838 three-letter entries, and 0.14*26^4=63977 four-letter entries.  Implausible estimates that still confirm my prejudice that three-letter initialisms are the most commonly used.

For sequence lengths of six and above,  traditional initialisms or acronyms are increasingly unlikely, though "backronyms" like DREAM and PATRIOT buck the trend. And  social-media and email names sometimes involve initialisms combined with abbreviations, like @FmrRepMTG.

The longest example I 've ever seen is MMIWG2SLGBTQQIA+. For an explanation and motivation of all 16 characters in that one, see Lezard Dr, Percy, Noe Prefontaine, Dawn-Marie Cederwall, Corrina Sparrow, Sylvia Maracle, Albert Beck, and Albert McCleod. "2SLGBTQQIA+ Sub-Working Group MMIWG2SLGBTQQIA+ National Action Plan Final report." (2021).

 

$$$Billions

Apr. 12th, 2026 08:15 am
[syndicated profile] infoisbeautiful_feed

Posted by David McCandless

Every year(ish), since 2009, I’ve been gathering and visualising billions from news headlines and reports. These gargantuan numbers often make little sense unless put in context and comparison with other billions. So here’s the latest interactive edition.

» see the interactive visualisation
» check the data

Explore our companion visualisation, $$$TRILLIONS

The case of the missing notifications

Apr. 11th, 2026 11:58 pm
denise: Image: Me, facing away from camera, on top of the Castel Sant'Angelo in Rome (Default)
[staff profile] denise posting in [site community profile] dw_maintenance

I keep forgetting to post about this: we've been troubleshooting the "missing notifications" problem for the past few days. (Well, I say "we", really I mean Mark and Robby; I'm just the amanuensis.) It's been one of those annoying loops of "find a logical explanation for what could be causing the problem, fix that thing, observe that the problem gets better for some people but doesn't go away completely, go back to step one and start again", sigh.

Mark is hauling out the heavy debugging ordinance to try to find the root cause. Once he's done building all the extra logging tools he needs, he'll comment to this entry. After he does, if you find a comment that should have gone to your inbox and sent an email notification but didn't, leave him a link to the comment that should have sent the notification, as long as the comment itself was made after Mark says he's collecting them. (I'd wait and post this after he gets the debug code in but I need to go to sleep and he's not sure how long it will take!)

We're sorry about the hassle! Irregular/sporadic issues like this are really hard to troubleshoot because it's impossible to know if they're fixed or if they're just not happening while you're looking. With luck, this will give us enough information to figure out the root cause for real this time.

(no subject)

Apr. 11th, 2026 08:54 pm
flemmings: (Default)
[personal profile] flemmings
This being the last sunny day till oh who knows, I put a box of books out by the sidewalk and then... stayed in,  because Saturday at the Opera was Don Giovanni from the Met last year. Having missed Idomeneo on Valentine's Day through not checking the schedule, I was very careful to keep today open. That library hold that came in will just have to wait. And being in the front room, I managed 30 minutes on the bike machine without triggering my Don'wanna reflex, that has kept me away from it for months.

Not to be snotty, though, but some of the singers' Italian was seriously English-inflected, particularly the Commendatore. Other English speakers can manage the vowels, like Kiri Te Kanawa, but obviously not everyone. And of course nobody else's Elvira comes up to hers. Still, a pleasant interlude. Don Giovanni was played as an oily snake, which makes sense, but is new to me since I imprinted on Raimondi's menacing Giovanni in the Losey film, which now gives me the oogies to listen to. 

And note that May 23 is Turandot, that Met production that I've seen clips of on Tiktok and would adore to see live.

I did make it to an oddly empty Fiesta at 5. I wanted bagels but woe is me, Fiesta no longer has bagels. Can't think why not because they bake them on the premises and cannot keep them in stock. Mind, I don't *need* bagels, but those fritters yesterday upset my tum and I wanted some cushioning starch. Ah well, rice crackers it is.
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Victor Mair

Sylvain Farrel is a student nurse from Indonesia.  He came to America four years ago and speaks perfect English.  I asked him how that is possible, how did he learn English so quickly?

Sylvain said that he studied English during his elementary and middle school education.  His national language is Bahasa (Indonesia), i.e., Indonesian.

By ethnic heritage, Sylvain is Chinese, Hokkien / Fujian on one side, and I think Hakka on the other side, but I'm not sure.

In the late 1990s, Indonesia experienced severe anti-Chinese racial riots.  Many Chinese fled, and, at a minimum, many others ditched their Chinese names and stopped learning / teaching / speaking Chinese language.  In the case of Sylvain's family, they ended up not having a common surname.  Sylvain's father simply assigned each of them a given / first name and second name, the latter sort of like our middle name, but which also served as a "surname" for passport and other official purposes.  So Sylvain's sister, father, and mother all have different "surnames".

Now it gets really interesting.  Sylvain says he goes by the name "Ivan"; for all intents and purposes, that's his actual name.

Ivan (Cyrillic: Иван) is a male given name of Slavic origin, related to a variant of the Greek name Iōánnēs (English: John), which in turn derives from the Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānnān), meaning "God is gracious". The name is strongly associated with Slavic countries and cultures.

Ivan is a very common name in Russia, Ukraine, Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Slovenia, Bulgaria, Belarus, North Macedonia, and Montenegro. It has also gained popularity in several Romance-speaking countries since the 20th century.

Etymology

Ivan is the common Slavic Latin spelling, while Cyrillic spelling is two-fold: in Bulgarian, Russian, Macedonian, Serbian and Montenegrin it is Иван, while in Belarusian and Ukrainian it is Іван. The Old Church Slavonic (or Old Cyrillic) spelling is Їѡан.

Ivan is the Slavic relative of the Latin name Johannes, corresponding to English John and originates from New Testament Greek Ἰωάννης (Iōánnēs). The Greek name is in turn derived from Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān), meaning "YHWH (God) is gracious". The name is ultimately derived from the Biblical Hebrew name יוחנן (pronounced [joχanan]), short for יהוחנן (pronounced [jehoχanan]), meaning "God was merciful". Common patronymics derived from the name are Ivanović (Serbian and Croatian), Ivanov (Russian and Bulgarian), and Ivanovich (Russian, used as middle name), corresponding to "Ivan's son".

I asked Sylvain how he, as an Indonesian Chinese, got a Slavic name like Ivan for his common name.  I was thinking that he, or his father, was playing off the [yvan] sounds of his paternally endowed name, but no, it comes from his Chinese name.

yīfàn 一飯 ("one rice / meal")

Sylvain / Ivan, a fourth generation Indonesian Chinese, cannot speak Chinese, much less can he write any Chinese characters.  He more or less flipped out when I spoke to him in Mandarin, and went delirious when I asked him in Hokkien, "Li tsiah ba bueh?" ("Have you eaten yet?") — it was around lunchtime.

 

Selected readings

How Citations Ruined Science.

Apr. 11th, 2026 08:27 pm
[syndicated profile] languagehat_feed

Posted by languagehat

David Oks’s essay on citations is not central to my interests, but I know there are lots of Hatters who do science and will probably have things to say; I myself found it extremely enlightening. I’ll quote the start and let you click through for the rest:

Here are a few headlines from the world of science. […] So scientists are submitting AI-generated papers; reviewers are using AI to assess them; obviously some amount of low-quality AI-generated content will end up getting approved and published. Well-regarded journals have been caught publishing papers with classic ChatGPT-isms like “here is a possible introduction for your topic” or “as of my last knowledge update.” But that’s not all. Many of those AI-generated papers are being cited by articles in other peer-reviewed journals: and many of those articles, unsurprisingly, appear to be AI-generated themselves.

It’s pretty well-known now that science is “drowning in AI slop.” In that regard, it’s not alone: AI slop is steadily infiltrating every school and workplace in the country. But there’s something about all of this that puzzles me.

I get why students, for example, would want to avoid doing homework. But I don’t really understand why scientists would want to avoid doing science. Or, rather, why they’re so eager to use AI to produce a huge number of shoddy papers. No one forced them to become scientists. I imagine that most people who work as scientists chose to do so out of something like love for the subject. So why are scientists using AI to produce and submit so much garbage?

I don’t think that the answer actually has much to do with AI. It has to do, instead, with the incentives that govern scientific institutions. You could boil it down to one word: citations.

Over the last few decades, science has undergone a “citation revolution.” Scientific life used to be structured by personal reputation and mutual acquaintance; now it is defined by quantitative assessments derived from citations.

And this reward system has warped scientific life in dramatic ways. It has resulted in the obvious and widespread gaming of citation metrics; but, more insidiously, it has pushed scientists toward risk-averse, incremental, and above all unambitious research. The logic of institutional science has become increasingly divorced from actual knowledge and discovery. In a system governed by these perverse incentives, the inevitable endpoint is simply AI-generated slop at scale. […]

But we should start, first of all, with a moment very much like our own, the origins of the citation revolution: the “information crisis” of the 1960s.

He talks about the idea of precedent, and says:

In the 1870s, a salesman of legal books named Frank Shepard realized that this represented a good business opportunity. Lawyers always needed to trace the subsequent history of a ruling. So Shepard started producing books with gummed strips of paper, listing every subsequent case that cited a given decision. With Shepard’s books—called Shepard’s Citations—you could quickly learn whether a given case was still good law. Shepard’s innovation was tremendously successful. It did so well, in fact, that his name became a verb: “to Shepardize” meant to consult Shepard’s Citations to check on the status of a precedent.

In 1953, long after Shepard had died, a retired vice president of Shepard’s Citations named William C. Adair, living at his ranch in Colorado Springs, was reading a newspaper article about scientific documentation. Science, the article said, was “swamped in a sea of literature,” and a group of researchers at Johns Hopkins wanted to see how machine methods could fix that.

Adair’s curiosity was piqued. The answer seemed obvious. Why not just apply citation indexing to science?

There’s lots more, and I knew nothing about any of it.

Taiko drummers in NYC

Apr. 11th, 2026 03:22 pm
neonvincent: For posts about cats and activities involving uniforms. (Krosp)
[personal profile] neonvincent
[syndicated profile] otw_news_feed

Posted by therealmorticia

Our February releases included new admin tools for our Support and Policy & Abuse teams, as well as a bunch of challenge and collection fixes and a host of small updates and improvements. We also upgraded to Rails 8 and Elasticsearch 9!

Many thanks to first-time contributor Shel!

Credits

  • Coders: Bilka, Brian Austin, Danaël/Rever, FlyingFalcon, Hunter Ada Smith, james_, Jennifer He (DisappearEagle 无鸢), marcus8448, Richard Hajek, Scott, slavalamp, varram
  • Code reviewers: Bilka, Brian Austin, james_, sarken
  • Testers: ana, Bilka, choux, hvalrann, Lute, mumble, ömer faruk, pk2317, therealmorticia, Yuca

Details

0.9.457

On February 2, we deployed a major Rails update.

  • [AO3-7231] – Updated the framework the Archive runs on to Rails 8.0.

0.9.458

On February 9, we introduced a way for our Support team to add information to the support form without disabling the form, and deployed a bunch of miscellaneous fixes and improvements.

  • [AO3-6983] – It was already possible for our Support team to temporarily close the support form and replace it with a message to users, e.g. about a known site-wide issue the development team was already working to solve. Additionally, they can now add a temporary message to the form without disabling the form entirely.
  • [AO3-3245] – Trying to open the posting form to add a work to a closed collection (only possible by manually typing in the appropriate URL) would lead to an error message that looked like the form had already been submitted. The URL now redirects to the collection with a more helpful error message.
  • [AO3-7246] – We added a “Parent” link to comments, so you can quickly jump to the specific comment that is being replied to.
  • [AO3-7260] – Passwords must now be between 8 and 72 characters long. (The previous minimum was 6 characters.)
  • [AO3-7274] – Comment previews for Policy & Abuse admins were previously truncated after the first 100 characters, and admins had to click on the preview to access the full comment. Now the preview includes the first 1,000 characters, which is much more useful.
  • [AO3-7279] – When a collection is set to “revealed” or “non-anonymous”, the collection is placed in a queue that runs when resources are available to change the status of potentially thousands of works. This means the moderator often has enough time to quickly change the setting back if a checkbox was ticked in error. We now make sure the process really only runs if the revealed or non-anonymous option is still wanted when the servers are ready to work through the queue.
  • [AO3-7240] – In our ongoing internationalization efforts, we prepared the text in the help pop-ups for Rating, Warning, and Fandom tags for translation.
  • [AO3-7047], [AO3-7281], [AO3-7287], [AO3-7288] – Code clean-up, database performance improvements, and system updates.

0.9.459

Our February 17 deploy included various small fixes and updates.

  • [AO3-4031] – Draft works include a message at the top, warning the creator that unposted drafts will be automatically deleted after a certain time. If you had a draft with multiple chapters, this message would not be displayed! Now it appears everywhere it should.
  • [AO3-5367] – If someone bookmarked a mystery work, i.e. a work in an unrevealed collection, the bookmark would show up in bookmark searches that matched elements of the mystery work. Since we don’t want information about a mystery work to be guessable in this manner, we now make sure searching bookmarks doesn’t give away information about unrevealed works.
  • [AO3-5870] – A blockquote in a comment would awkwardly overlap with the commenter’s user icon, so we’ve taken steps to make sure it stays within its own boundaries.
  • [AO3-5963] – You can’t request an invite with an email address that is already used by an existing account. If an existing account updates their email address to one that’s waiting in the request queue, we now make sure that request is deleted.
  • [AO3-7206] – Downloads of a work in progress with only one chapter posted were missing that chapter’s title, summary, and notes, displaying only the information entered for the work as a whole. Now all data is present and accounted for!
  • [AO3-7254] – We’ve added a limit to how many times a specific comment can be reported to the Policy & Abuse team for review.
  • [AO3-7263] – Under certain circumstances, an admin would get a 500 error trying to access a user’s preferences page. Now they can access it even under those circumstances.
  • [AO3-7289] – When a user tried to create a skin with faulty CSS, the parser would just throw an error 500 instead of telling the user which part was stressing it out. It now helpfully points to the problem in the CSS code.
  • [AO3-7210] – The help pop-up that provides information about creating skins is now prepared for translation.
  • [AO3-6853], [AO3-7048] – Code clean-up and database performance improvements.

0.9.460

A bunch of gem updates went out on February 21.

  • [AO3-7036] – When reviewing comments held in moderation, to either approve or reject, there was no “Thread” link to get the URL for a specific comment, e.g. to report it to the Policy & Abuse team. Now there is!
  • [AO3-7278] – AO3 admins from the Open Doors team can now track invitations in the admin area.
  • [AO3-7236] – Prepared the text in a couple of skins-related help pop-ups for translation.
  • [AO3-7265], [AO3-7297], [AO3-7298], [AO3-7299], [AO3-7300] – Code clean-up and database performance improvements.

0.9.461

On February 28, we upgraded to Elasticsearch 9.

  • [AO3-7282] – Upgraded the search engine that powers, among other things, work searches and filtering from version 8 to 9.

Word frequencies in LOTR vs. Dickens

Apr. 11th, 2026 02:10 pm
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Mark Liberman

Following up on "Meadow writing", I thought it might be interesting to look at LOTR-associated word frequencies, using the the "weighted log-odds-ratio, informative dirichlet prior" algorithm Monroe, Colaresi, and Quinn 2009, "Fightin' Words", as discussed in seven previous LLOG posts. In particular, I thought I'd compare The Fellowship of the Ring to 16 of Charles Dickens' works.

Given existing scripts, this was an easy half-hour Breakfast Experiment™.

And the results were mostly as expected. The Fellowship of the Ring end of the list is mostly populated with the names of LOTR proper names, like frodo, gandalf, bilbo, hobbits, pippin, etc. There are also a fair number of landscape-related words, as expected given that the plot involves a mostly-outdoor journey: mountains, trees, hills, path, forest, river, woods, etc. And the Dickens end of the list was also (mostly) not a surprise, at least in retrospect:

her 161 (862.734) 29807 (7404.64) 29968 (7114.8) -8.225
mr 158 (846.658) 28604 (7105.79) 28762 (6828.48) -8.031
she 158 (846.658) 19771 (4911.5) 19929 (4731.41) -6.253
my 487 (2609.64) 25091 (6233.1) 25578 (6072.56) -4.927
mrs 5 (26.793) 8128 (2019.15) 8133 (1930.88) -4.784
which 249 (1334.29) 16272 (4042.28) 16521 (3922.31) -4.571
sir 48 (257.213) 8392 (2084.74) 8440 (2003.77) -4.308
man 64 (342.95) 8640 (2146.35) 8704 (2066.45) -4.186
his 1569 (8407.64) 51118 (12698.7) 52687 (12508.6) -4.092
with 1115 (5974.84) 39135 (9721.9) 40250 (9555.89) -4.076
miss 12 (64.3032) 5914 (1469.15) 5926 (1406.91) -3.950
me 457 (2448.88) 20273 (5036.21) 20730 (4921.58) -3.903
's 678 (3633.13) 26201 (6508.84) 26879 (6381.43) -3.816

The differences in morpho-syntactic style might be interesting — which is 3 times more common in Dickens, and 's is almost twice as common — but Tolkien's lack of female pronouns (her is more than 8 times more common in Dickens, and she is almost six times more common) is an obvious consequence of the gender composition of the Fellowship.


As explained before, the lines in the output files have the fields

WORD XCount (XPerMillion) YCount (YPerMillion) ZCount (ZPerMillion) SCORE

…where in this case X=The Fellowship of the Ring, Y=16 Dickens books, and Z is the sum of X and Y.

james_davis_nicoll: (Default)
[personal profile] james_davis_nicoll


10 works new to me: five fantasy, and five science fiction, of which at least three are series (if magazines count as series). I have not see that high a fraction of SF in quite a while.

Books Received April 4 — April 10

Poll #34466 Books Received April 4 — April 10
Open to: Registered Users, detailed results viewable to: All, participants: 47


Which of these look interesting?

View Answers

Demonology for Overachievers by Lily Anderson (September 2026)
13 (27.7%)

All Hail Chaos by Sarah Rees Brennan (May 2026)
17 (36.2%)

The Faith of Beasts by James S. A. Corey (April 2026)
7 (14.9%)

FIYAH Literary Magazine Issue 38 published by FIYAH Literary Magazine (April 2026)
15 (31.9%)

House Haunters by KC Jones (October 2026)
7 (14.9%)

The Last Contract of Isako by Fonda Lee (May 2026)
18 (38.3%)

A Wall Is Also a Road by Annalee Newitz (October 2026)
24 (51.1%)

There Are No Giant Crabs in This Novel: A Novel of Giant Crabs by Jason Pargin (November 2026)
21 (44.7%)

A Kiss of Crimson Ash by Anuja Varghese (May 2026)
8 (17.0%)

Teddy Bears Never Die by Cho Yeeun (May 2026)
7 (14.9%)

Some other option (see comments)
1 (2.1%)

Cats!
34 (72.3%)

(no subject)

Apr. 10th, 2026 06:48 pm
flemmings: (hasui rain)
[personal profile] flemmings
Since it was raining all day, I had another stab at making zucchini potato fritters. The first thing to note is that all recipes must be halved, if not quartered. So, sorry, two medium zucchini and a large carrot are Far Too Much for one person. One onion and one medium potato was sufficient for that amount of carrot and zuke but three eggs was too much. The onion helped the flavour but the fritters were still pretty bland. I suspect you really need to add far more salt than I'm willing to, and that sautéing the onion would be even better. Cooking in a nonstick skillet doesn't really cook them: I ended up with a kind of okonomiyaki without the sauce. But I seriously don't want to fry in oil. These are supposed to conduce to healthy eating and deep frying is not that. Presumably something like HP sauce would help with the blandness, or worcestershire if you incline that way. Shall see which works best tomorrow because boy do I have a lot of zucchini fritters.

Rain stopped late afternoon so I got out for a prescription, as also a tensor bandage for my annoying left wrist that clicks and stabs at me. Physio thinks it's tendons rather than bones and I hope she's right. Tendons can be cortisoned into submission but arthritis cannot.

How “Roll” Rolls.

Apr. 10th, 2026 09:04 pm
[syndicated profile] languagehat_feed

Posted by languagehat

I’ve been saying things like “that’s how I roll” for quite a while now, and it occurred to me to wonder about the history of the phrase. As it happens, there’s a 2013 Stack Exchange post about it; most of the suggested answers are guesswork and contradictory, but there’s one that cites the OED:

The OED says it’s US slang originally in the language of rap and hip-hop. It’s sense VII.36.f. (and sense VII.36.e. is “Let’s roll”), under sense VII:

To move or convey on wheels or rollers, and related senses.

This is their first quotation of the phrase:

1991 ‘Hammer’ & F. Pilate (song title), This is the way we roll.

So I checked the OED, which does indeed have it as sense VII.36.f.:

intransitive. U.S. slang (originally in the language of rap and hip-hop). To act, behave (in a certain way). Frequently in that’s how (also the way) I (we, etc.) roll.

But it’s not clear to me that they’re deriving it directly from the sense “To move or convey on wheels or rollers,” and when I checked Green’s I found 4 (f) “in fig. use, to exist, to conduct one’s life”:

1972 [US] R. Kahn Boys of Summer 297: My younger brother Roy [. . .] had good ability, but he was too hardheaded. He had to roll separate.
2007 [US] UGK ‘Int’l Player’s Anthem’ 🎵 Baby you been rollin’ solo, time to get down with the team.
2016 [US] T. Robinson Rough Trade [ebook] ‘We don’t know how Byron rolls’.
2021 [US] J. Ellroy Widespread Panic 237: ‘No heavy petting, Janey. I don’t roll in that direction’.

But there’s also 6 (b) “(US black) to survive, to live, to conduct oneself” (first cite 1988 [US] Ice-T ‘Heartbeat’ 🎵 Just rollin’ thick as hell, champagne I sip as well); why is that a different sense? And how far back does it date? One of the Stack Exchange commenters says:

I was born in 1968, and my family and community in San Diego regularly used the term “cause that’s just how we roll” and variations. My father, Black and Chippewa, and spoke Spanish, was born in 1916 and was raised in Los Angeles. He was originally from Texas. But the phrase has been around a long long time. I believe it’s from Black slang.

Which makes sense to me; I’m pretty sure it predates hiphop. Anyway, what do y’all think?

Page generated Apr. 14th, 2026 02:44 am
Powered by Dreamwidth Studios